Aller au contenu
Chargement de la carte…

Big Fish Bay RV Resort - Swimming Pool

1000 Caribou Trail NW Slave Lake AB T0G 2A0 · Aquatic Facility

9 inspections

  1. Contrôle

    1 infraction

    • 12. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (critique)?
      • L'ensemble de raccord de sortie d'aspiration n'est pas installé selon les spécifications de fabrication. S'assurer que l'ensemble de raccord de sortie d'aspiration est installé conformément aux spécifications de la fabrication. Le système de dégagement de vide installé sur chacune des pompes doit toujours rester opérationnel. Mise à jour le 2 juillet 2026 : L'exploitant travaille à la conformité avec une date d'achèvement prévue avant la saison d'exploitation 2027. Le SVRS testé sur place a été jugé opérationnel.
  2. Inspection de la gestion des risques

    1 infraction

    • 12. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (critique)?
      • L'ensemble de raccord de sortie d'aspiration n'est pas installé selon les spécifications de fabrication. S'assurer que l'ensemble de raccord de sortie d'aspiration est installé conformément aux spécifications de la fabrication. Le système de dégagement de vide installé sur chacune des pompes doit toujours rester opérationnel.
  3. Inspection de la gestion des risques

    3 infractions

    • 02. La qualité bactériologique de l'eau de ce bassin est-elle satisfaisante (critique)?
      • Échantillon d'eau positif pour TC.
    • 03. La qualité bactériologique de l'eau de ce bassin est-elle satisfaisante (non critique)?
      • L'échantillon était positif pour le HPC.
    • 12. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (critique)?
      • L'ensemble de raccord de sortie d'aspiration n'est pas installé selon les spécifications de fabrication. S'assurer que l'ensemble de raccord de sortie d'aspiration est installé conformément aux spécifications de la fabrication. Le système de dégagement de vide installé sur chacune des pompes doit toujours rester opérationnel.
  4. Inspection de la gestion des risques

    1 infraction

    • 12. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (critique)?
      • L'ensemble de raccord de sortie d'aspiration n'est pas installé selon les spécifications de fabrication. S'assurer que l'ensemble de raccord de sortie d'aspiration est installé conformément aux spécifications de la fabrication. Le système de dégagement de vide installé sur chacune des pompes doit toujours rester opérationnel.
  5. Contrôle

    1 infraction

    • 12. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (critique)?
      • L'ensemble de raccord de sortie d'aspiration n'est pas installé selon les spécifications de fabrication. S'assurer que l'ensemble de raccord de sortie d'aspiration est installé conformément aux spécifications de la fabrication. Le système de dégagement de vide installé sur chacune des pompes doit toujours rester opérationnel.
  6. Inspection initiale

    0 infraction

  7. Inspection de la demande

    12 infractions

    • 03. La qualité bactériologique de l'eau de ce bassin est-elle satisfaisante (non critique)?
      • Au moment de l'inspection, aucun échantillon bactériologique antérieur n'avait été soumis pour le bassin. Veiller à ce que les échantillons d'eau bactériologique soient soumis chaque semaine pendant que le bassin fonctionne. Un échantillon d'eau bactériologique a été prélevé et soumis au laboratoire provincial par l'ISP au cours de l'inspection.
    • 03. La qualité bactériologique de l'eau de ce bassin est-elle satisfaisante (non critique)?
      • L'échantillon d'eau de la piscine d'éboulement soumis le 28 août 2023 a été testé par le Laboratoire provincial afin d'avoir un compte de plaques hétérotrophes (HPC) de 880 CFU.HPC doit être maintenu à 100 CFU ou moins. S'assurer que la chimie de l'eau du bassin est conforme. L'exploitant peut choisir de superchlorer ou de traiter le pool avant le rééchantillonnage.
    • 04. La qualité chimique de l'eau dans ce bassin est-elle satisfaisante (critique)?
      • Au moment de l'inspection, l'ISP a déterminé que le bassin d'éboulement fonctionnait à un pH de 7,9. Les piscines doivent fonctionner à l'intérieur de la plage de pH réglementée pour assurer le confort des baigneurs et permettre au chlore disponible gratuitement d'agir comme désinfectant efficace. Veiller à ce que le pH de l ' eau de la piscine soit maintenu entre 6,8 et 7,6.
    • 04. La qualité chimique de l'eau dans ce bassin est-elle satisfaisante (critique)?
      • Au moment de l'inspection, l'ISP a testé que le chlore libre (CAF) était de 1,0 ppm. La jauge de l'ORP indiquait une valeur de 140 mV pendant l'inspection. Les bassins d'écoulement recirculation doivent avoir un AEC d'au moins 2,0 ppm. Le AEC peut être réduit à 0,5 ppm ou plus dans les bassins si le potentiel de réduction de l'oxydation (ORP) est constamment de 700 mV ou plus. S'assurer que le bassin d'AEC est ajusté pour répondre aux exigences législatives.
    • 06. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer un bon fonctionnement de la qualité de l'eau (critique)?
      • Bien qu'un système automatique de surveillance chimique et d'alimentation ait été installé dans le bassin pour désinfecter automatiquement et continuellement le bassin, il ne fonctionnait pas comme prévu pendant l'inspection. On a indiqué que la sonde ORP avait craqué et ne fonctionnait plus comme prévu. Comme le système de sel ne répondait pas à l'ordinateur en conséquence et les niveaux de chlore disponibles étaient maintenus en ajoutant manuellement des produits chimiques au bassin jusqu'à ce que les réparations puissent être terminées. Le système automatique de surveillance chimique et les alimentations automatiques doivent être en bon état, fonctionner selon les instructions du fabricant et fournir un aliment continu en désinfectant adéquat. S'assurer que la sonde endommagée est remplacée et que le système fonctionne comme prévu par le fabricant.
    • 06. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer un bon fonctionnement de la qualité de l'eau (critique)?
      • Au cours de l'inspection, un bassin de pieds gonflables non recirculation était présent à l'extérieur du bassin principal pour nettoyer le sable de leurs pieds avant d'entrer dans le bassin. La piscine à pieds était remplie d'eau traitée par les municipalités, mais elle n'est pas suffisamment traitée ni recirculation comme l'exige la législation applicable. L'utilisation de ce bassin est un risque potentiel de croissance bactériologique et d'infections aux pieds. S'assurer que l'utilisation de la piscine de pieds non recirculation est interrompue.
    • 07. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer le bon fonctionnement de la qualité de l'eau (non critique)?
      • Trois des pompes de recirculation n'étaient pas en service pendant l'inspection en raison d'une panne de plomberie. Ainsi, le pool ne fonctionnait pas selon la conception du fabricant et de l'ingénieur. S'assurer que la plomberie du système est réparée et fonctionne comme prévu.
    • 07. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer le bon fonctionnement de la qualité de l'eau (non critique)?
      • Les débitmètres n'étaient pas installés dans le système de circulation à l'époque. Le taux de roulement réel et le taux de filtration n'ont pas pu être calculés en raison de cette violation et seulement deux des pompes de circulation du pool' sont en service. Alors que sur place, l'exploitant a appelé l'ingénieur, qui a déclaré la période de rotation pour la conception de la piscine était 2,6 heures avec les cinq pompes en marche. Le débit prévu était de 880 gallons américains/minute. S'assurer que les débitmètres sont installés au besoin, et que le bassin est en mesure de respecter adéquatement le temps de renouvellement requis de 2,0 heures ou moins pour les bassins de recirculation.
    • 11. L'installation a-t-elle un permis valide et est-elle exploitée conformément aux conditions de ce permis?
      • Au moment de l'inspection, le bassin n'avait pas obtenu de permis valide. Les propriétaires doivent soumettre une demande complète de permis de mise en commun à Alberta Health Services - Environmental Public Health Department pour examen avant la délivrance d'un permis.
    • 13. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (non critique)?
      • Aucun escalier n'a été installé pour permettre aux clients d'entrer ou de sortir du bassin de la piscine au moment des inspections. Pour entrer ou sortir de la piscine, les baigneurs devraient passer par le côté gonflé de la piscine qui est de plus de 24 pouces de hauteur. Cette situation présente un risque de chutes potentielles à l'entrée et à la sortie de la piscine lorsqu'elle tente d'entrer et de sortir et peut aussi empêcher certaines personnes d'entrer ou de sortir de la piscine en cas d'urgence. L'exploitant a indiqué que le pont de la piscine prévu comprendrait des escaliers au-dessus du mur de la piscine et permettrait une entrée/sortie sécuritaire. Veiller à ce que les clients puissent entrer et sortir en toute sécurité du bassin de la piscine.
    • 17. Le bassin dispose-t-il de politiques, de plans et de règles écrits adéquats et de renseignements sur la sécurité pour s'assurer que le bassin fonctionne en toute sécurité?
      • L'EPH n'a reçu aucune des politiques, plans ou renseignements écrits sur la sécurité. L'exploitant a reçu une copie physique du registre de réponse à la contamination de l'eau de l'AHS pendant l'inspection. S'assurer que les documents écrits requis sont créés, mis à disposition sur place et suivis pendant l'exploitation. Des copies de ces documents doivent être soumises à l'EPH pour examen dans le cadre du processus de demande de permis de regroupement. Certaines règles de la piscine publique avaient été affichées à l'entrée de la piscine avant l'inspection. S'assurer que tous les renseignements requis et les panneaux de sécurité (c.-à-d. "Shallow - Non Diving") sont affichés au bassin.
    • 18. Les plans de construction, de rénovation ou de modification de la piscine ont-ils été soumis pour approbation écrite?
      • Aucun plan de construction n'a été soumis à l'AHS - Santé publique environnementale par les propriétaires avant la construction et l'ouverture de la piscine au public. Tout élément du pool jugé non conforme à la législation applicable pourrait devoir être corrigé avant que le pool ne soit autorisé à fonctionner. S'assurer que tous les plans sont soumis à l'EPH dans le cadre de la demande de permis de regroupement.
  8. Inspection de la demande

    12 infractions

    • 03. La qualité bactériologique de l'eau de ce bassin est-elle satisfaisante (non critique)?
      • Au moment de l'inspection, aucun échantillon bactériologique antérieur n'avait été soumis pour le bassin. Veiller à ce que les échantillons d'eau bactériologique soient soumis chaque semaine pendant que le bassin fonctionne. Un échantillon d'eau bactériologique a été prélevé et soumis au laboratoire provincial par l'ISP au cours de l'inspection.
    • 03. La qualité bactériologique de l'eau de ce bassin est-elle satisfaisante (non critique)?
      • L'échantillon d'eau de la piscine d'éboulement soumis le 28 août 2023 a été testé par le Laboratoire provincial afin d'avoir un compte de plaques hétérotrophes (HPC) de 880 CFU.HPC doit être maintenu à 100 CFU ou moins. S'assurer que la chimie de l'eau du bassin est conforme. L'exploitant peut choisir de superchlorer ou de traiter le pool avant le rééchantillonnage.
    • 04. La qualité chimique de l'eau dans ce bassin est-elle satisfaisante (critique)?
      • Au moment de l'inspection, l'ISP a déterminé que le bassin d'éboulement fonctionnait à un pH de 7,9. Les piscines doivent fonctionner à l'intérieur de la plage de pH réglementée pour assurer le confort des baigneurs et permettre au chlore disponible gratuitement d'agir comme désinfectant efficace. Veiller à ce que le pH de l ' eau de la piscine soit maintenu entre 6,8 et 7,6.
    • 04. La qualité chimique de l'eau dans ce bassin est-elle satisfaisante (critique)?
      • Au moment de l'inspection, l'ISP a testé que le chlore libre (CAF) était de 1,0 ppm. La jauge de l'ORP indiquait une valeur de 140 mV pendant l'inspection. Les bassins d'écoulement recirculation doivent avoir un AEC d'au moins 2,0 ppm. Le AEC peut être réduit à 0,5 ppm ou plus dans les bassins si le potentiel de réduction de l'oxydation (ORP) est constamment de 700 mV ou plus. S'assurer que le bassin d'AEC est ajusté pour répondre aux exigences législatives.
    • 06. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer un bon fonctionnement de la qualité de l'eau (critique)?
      • Bien qu'un système automatique de surveillance chimique et d'alimentation ait été installé dans le bassin pour désinfecter automatiquement et continuellement le bassin, il ne fonctionnait pas comme prévu pendant l'inspection. On a indiqué que la sonde ORP avait craqué et ne fonctionnait plus comme prévu. Comme le système de sel ne répondait pas à l'ordinateur en conséquence et les niveaux de chlore disponibles étaient maintenus en ajoutant manuellement des produits chimiques au bassin jusqu'à ce que les réparations puissent être terminées. Le système automatique de surveillance chimique et les alimentations automatiques doivent être en bon état, fonctionner selon les instructions du fabricant et fournir un aliment continu en désinfectant adéquat. S'assurer que la sonde endommagée est remplacée et que le système fonctionne comme prévu par le fabricant.
    • 06. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer un bon fonctionnement de la qualité de l'eau (critique)?
      • Au cours de l'inspection, un bassin de pieds gonflables non recirculation était présent à l'extérieur du bassin principal pour nettoyer le sable de leurs pieds avant d'entrer dans le bassin. La piscine à pieds était remplie d'eau traitée par les municipalités, mais elle n'est pas suffisamment traitée ni recirculation comme l'exige la législation applicable. L'utilisation de ce bassin est un risque potentiel de croissance bactériologique et d'infections aux pieds. S'assurer que l'utilisation de la piscine de pieds non recirculation est interrompue.
    • 07. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer le bon fonctionnement de la qualité de l'eau (non critique)?
      • Trois des pompes de recirculation n'étaient pas en service pendant l'inspection en raison d'une panne de plomberie. Ainsi, le pool ne fonctionnait pas selon la conception du fabricant et de l'ingénieur. S'assurer que la plomberie du système est réparée et fonctionne comme prévu.
    • 07. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer le bon fonctionnement de la qualité de l'eau (non critique)?
      • Les débitmètres n'étaient pas installés dans le système de circulation à l'époque. Le taux de roulement réel et le taux de filtration n'ont pas pu être calculés en raison de cette violation et seulement deux des pompes de circulation du pool' sont en service. Alors que sur place, l'exploitant a appelé l'ingénieur, qui a déclaré la période de rotation pour la conception de la piscine était 2,6 heures avec les cinq pompes en marche. Le débit prévu était de 880 gallons américains/minute. S'assurer que les débitmètres sont installés au besoin, et que le bassin est en mesure de respecter adéquatement le temps de renouvellement requis de 2,0 heures ou moins pour les bassins de recirculation.
    • 11. L'installation a-t-elle un permis valide et est-elle exploitée conformément aux conditions de ce permis?
      • Au moment de l'inspection, le bassin n'avait pas obtenu de permis valide. Les propriétaires doivent soumettre une demande complète de permis de mise en commun à Alberta Health Services - Environmental Public Health Department pour examen avant la délivrance d'un permis.
    • 13. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (non critique)?
      • Aucun escalier n'a été installé pour permettre aux clients d'entrer ou de sortir du bassin de la piscine au moment des inspections. Pour entrer ou sortir de la piscine, les baigneurs devraient passer par le côté gonflé de la piscine qui est de plus de 24 pouces de hauteur. Cette situation présente un risque de chutes potentielles à l'entrée et à la sortie de la piscine lorsqu'elle tente d'entrer et de sortir et peut aussi empêcher certaines personnes d'entrer ou de sortir de la piscine en cas d'urgence. L'exploitant a indiqué que le pont de la piscine prévu comprendrait des escaliers au-dessus du mur de la piscine et permettrait une entrée/sortie sécuritaire. Veiller à ce que les clients puissent entrer et sortir en toute sécurité du bassin de la piscine.
    • 17. Le bassin dispose-t-il de politiques, de plans et de règles écrits adéquats et de renseignements sur la sécurité pour s'assurer que le bassin fonctionne en toute sécurité?
      • L'EPH n'a reçu aucune des politiques, plans ou renseignements écrits sur la sécurité. L'exploitant a reçu une copie physique du registre de réponse à la contamination de l'eau de l'AHS pendant l'inspection. S'assurer que les documents écrits requis sont créés, mis à disposition sur place et suivis pendant l'exploitation. Des copies de ces documents doivent être soumises à l'EPH pour examen dans le cadre du processus de demande de permis de regroupement. Certaines règles de la piscine publique avaient été affichées à l'entrée de la piscine avant l'inspection. S'assurer que tous les renseignements requis et les panneaux de sécurité (c.-à-d. "Shallow - Non Diving") sont affichés au bassin.
    • 18. Les plans de construction, de rénovation ou de modification de la piscine ont-ils été soumis pour approbation écrite?
      • Aucun plan de construction n'a été soumis à l'AHS - Santé publique environnementale par les propriétaires avant la construction et l'ouverture de la piscine au public. Tout élément du pool jugé non conforme à la législation applicable pourrait devoir être corrigé avant que le pool ne soit autorisé à fonctionner. S'assurer que tous les plans sont soumis à l'EPH dans le cadre de la demande de permis de regroupement.
  9. Inspection de la demande

    11 infractions

    • 03. La qualité bactériologique de l'eau de ce bassin est-elle satisfaisante (non critique)?
      • Au moment de l'inspection, aucun échantillon bactériologique antérieur n'avait été soumis pour le bassin. Veiller à ce que les échantillons d'eau bactériologique soient soumis chaque semaine pendant que le bassin fonctionne. Un échantillon d'eau bactériologique a été prélevé et soumis au laboratoire provincial par l'ISP au cours de l'inspection.
    • 04. La qualité chimique de l'eau dans ce bassin est-elle satisfaisante (critique)?
      • Au moment de l'inspection, l'ISP a déterminé que le bassin d'éboulement fonctionnait à un pH de 7,9. Les piscines doivent fonctionner à l'intérieur de la plage de pH réglementée pour assurer le confort des baigneurs et permettre au chlore disponible gratuitement d'agir comme désinfectant efficace. Veiller à ce que le pH de l ' eau de la piscine soit maintenu entre 6,8 et 7,6.
    • 04. La qualité chimique de l'eau dans ce bassin est-elle satisfaisante (critique)?
      • Au moment de l'inspection, l'ISP a testé que le chlore libre (CAF) était de 1,0 ppm. La jauge de l'ORP indiquait une valeur de 140 mV pendant l'inspection. Les bassins d'écoulement recirculation doivent avoir un AEC d'au moins 2,0 ppm. Le AEC peut être réduit à 0,5 ppm ou plus dans les bassins si le potentiel de réduction de l'oxydation (ORP) est constamment de 700 mV ou plus. S'assurer que le bassin d'AEC est ajusté pour répondre aux exigences législatives.
    • 06. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer un bon fonctionnement de la qualité de l'eau (critique)?
      • Bien qu'un système automatique de surveillance chimique et d'alimentation ait été installé dans le bassin pour désinfecter automatiquement et continuellement le bassin, il ne fonctionnait pas comme prévu pendant l'inspection. On a indiqué que la sonde ORP avait craqué et ne fonctionnait plus comme prévu. Comme le système de sel ne répondait pas à l'ordinateur en conséquence et les niveaux de chlore disponibles étaient maintenus en ajoutant manuellement des produits chimiques au bassin jusqu'à ce que les réparations puissent être terminées. Le système automatique de surveillance chimique et les alimentations automatiques doivent être en bon état, fonctionner selon les instructions du fabricant et fournir un aliment continu en désinfectant adéquat. S'assurer que la sonde endommagée est remplacée et que le système fonctionne comme prévu par le fabricant.
    • 06. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer un bon fonctionnement de la qualité de l'eau (critique)?
      • Au cours de l'inspection, un bassin de pieds gonflables non recirculation était présent à l'extérieur du bassin principal pour nettoyer le sable de leurs pieds avant d'entrer dans le bassin. La piscine à pieds était remplie d'eau traitée par les municipalités, mais elle n'est pas suffisamment traitée ni recirculation comme l'exige la législation applicable. L'utilisation de ce bassin est un risque potentiel de croissance bactériologique et d'infections aux pieds. S'assurer que l'utilisation de la piscine de pieds non recirculation est interrompue.
    • 07. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer le bon fonctionnement de la qualité de l'eau (non critique)?
      • Trois des pompes de recirculation n'étaient pas en service pendant l'inspection en raison d'une panne de plomberie. Ainsi, le pool ne fonctionnait pas selon la conception du fabricant et de l'ingénieur. S'assurer que la plomberie du système est réparée et fonctionne comme prévu.
    • 07. Les systèmes de filtration, de circulation et de désinfection sont-ils utilisés pour assurer le bon fonctionnement de la qualité de l'eau (non critique)?
      • Les débitmètres n'étaient pas installés dans le système de circulation à l'époque. Le taux de roulement réel et le taux de filtration n'ont pas pu être calculés en raison de cette violation et seulement deux des pompes de circulation du pool' sont en service. Alors que sur place, l'exploitant a appelé l'ingénieur, qui a déclaré la période de rotation pour la conception de la piscine était 2,6 heures avec les cinq pompes en marche. Le débit prévu était de 880 gallons américains/minute. S'assurer que les débitmètres sont installés au besoin, et que le bassin est en mesure de respecter adéquatement le temps de renouvellement requis de 2,0 heures ou moins pour les bassins de recirculation.
    • 11. L'installation a-t-elle un permis valide et est-elle exploitée conformément aux conditions de ce permis?
      • Au moment de l'inspection, le bassin n'avait pas obtenu de permis valide. Les propriétaires doivent soumettre une demande complète de permis de mise en commun à Alberta Health Services - Environmental Public Health Department pour examen avant la délivrance d'un permis.
    • 13. Les dispositifs de sécurité généraux et les conditions physiques de ce bassin offrent-ils un environnement sécuritaire (non critique)?
      • Aucun escalier n'a été installé pour permettre aux clients d'entrer ou de sortir du bassin de la piscine au moment des inspections. Pour entrer ou sortir de la piscine, les baigneurs devraient passer par le côté gonflé de la piscine qui est de plus de 24 pouces de hauteur. Cette situation présente un risque de chutes potentielles à l'entrée et à la sortie de la piscine lorsqu'elle tente d'entrer et de sortir et peut aussi empêcher certaines personnes d'entrer ou de sortir de la piscine en cas d'urgence. L'exploitant a indiqué que le pont de la piscine prévu comprendrait des escaliers au-dessus du mur de la piscine et permettrait une entrée/sortie sécuritaire. Veiller à ce que les clients puissent entrer et sortir en toute sécurité du bassin de la piscine.
    • 17. Le bassin dispose-t-il de politiques, de plans et de règles écrits adéquats et de renseignements sur la sécurité pour s'assurer que le bassin fonctionne en toute sécurité?
      • L'EPH n'a reçu aucune des politiques, plans ou renseignements écrits sur la sécurité. L'exploitant a reçu une copie physique du registre de réponse à la contamination de l'eau de l'AHS pendant l'inspection. S'assurer que les documents écrits requis sont créés, mis à disposition sur place et suivis pendant l'exploitation. Des copies de ces documents doivent être soumises à l'EPH pour examen dans le cadre du processus de demande de permis de regroupement. Certaines règles de la piscine publique avaient été affichées à l'entrée de la piscine avant l'inspection. S'assurer que tous les renseignements requis et les panneaux de sécurité (c.-à-d. "Shallow - Non Diving") sont affichés au bassin.
    • 18. Les plans de construction, de rénovation ou de modification de la piscine ont-ils été soumis pour approbation écrite?
      • Aucun plan de construction n'a été soumis à l'AHS - Santé publique environnementale par les propriétaires avant la construction et l'ouverture de la piscine au public. Tout élément du pool jugé non conforme à la législation applicable pourrait devoir être corrigé avant que le pool ne soit autorisé à fonctionner. S'assurer que tous les plans sont soumis à l'EPH dans le cadre de la demande de permis de regroupement.