Aller au contenu
Chargement de la carte…

Hamilton High Street Residence - Long Term Care

23100 Garripie Ave, Richmond BC V6V 0B9 · Long Term Care

13 inspections

  1. Routine

    2 infractions

    • Les personnes en soins qui effectuent des paiements anticipés reçoivent des conditions écrites en vertu desquelles un remboursement peut être effectué [CCALA, art. 19; Déclaration des droits 4d)]
    • Les incidents à signaler ont été signalés à l'agent médical de santé selon la forme et la manière requises. [RCR, art. 77(2)c)]
  2. Routine

    1 infraction

    • Les employés ont été formés à la mise en oeuvre des plans et à l'utilisation de l'équipement d'urgence [RCR, art. 51(3)]
  3. Routine

    6 infractions

    • Il y a des employés qui peuvent communiquer efficacement en tout temps avec toutes les personnes en soins [RCR, art. 42(3)]
    • L'installation a des politiques et des procédures écrites prescrites par le règlement [RCR art. 85(2)b-l)]
    • L'établissement a rédigé une politique et une procédure pour obtenir le consentement, conformément à la partie 3 de la Loi sur les soins de santé (consentement) et les établissements de soins (admission), avant d'admettre un adulte dans l'établissement de soins communautaires. [RCR, art. 85 2) m)]
    • Un dispositif de retenue utilisé en vertu de l'alinéa 74(1)b) qui se poursuit de façon continue ou intermittente pendant plus de 24 heures est réévalué dans le délai prescrit en consultation avec ceux qui ont accepté l'utilisation du dispositif de retenue [RCR, art. 75(3)]
    • Le ou les plans de soins contiennent tous les éléments qui doivent être enregistrés en vertu du présent règlement [RCR, art. 81(3)]
      • Ne comprend pas de régime de soins buccodentaires.
    • Si une personne gardée est retenue, les renseignements exigés par le règlement sont consignés dans le plan de soins de la personne gardée [RCR, art. 84]
  4. Routine

    15 infractions

    • Les employés ont été formés à la mise en oeuvre des plans et à l'utilisation de l'équipement d'urgence [RCR, art. 51(3)]
    • Il y a un plan d'urgence affiché à un endroit bien en vue qui énonce les procédures à suivre pour se préparer, atténuer, intervenir et se remettre de toute urgence, y compris les procédures d'évacuation et la façon dont les personnes en soins seront soignées [RCR, art. 51(1),(4)]
    • Il y a des politiques et des procédures écrites et mises en oeuvre pour guider le personnel dans les soins et la supervision des personnes en soins [RCR art. 85(1)a), d)]
    • Les politiques et procédures écrites sont examinées et révisées au besoin au moins une fois par année [RCR, alinéa 85(1)b)]
    • Un établissement offrant des soins de longue durée a une politique et une procédure de prévention des chutes avec les éléments requis [RCR, art. 85(2a)]
      • La politique et la procédure ne prévoient pas de plan visant à prévenir la chute des personnes qui reçoivent des soins.
    • L'installation a des politiques et des procédures écrites prescrites par le règlement [RCR art. 85(2)b-l)]
      • Il n'y a pas de politique et de procédure écrites sur l'orientation des nouveaux gestionnaires et employés, y compris sur les politiques et les procédures de l'établissement de soins communautaires, les règlements et la Loi.
      • Il n'existe pas de politique et de procédure écrites concernant la formation continue des gestionnaires et des employés.
      • Il n'y a pas de politique et de procédure écrites concernant la façon dont les personnes en charge, leurs parents ou leurs représentants et les personnes-ressources peuvent exprimer leurs préoccupations, déposer des plaintes et régler les différends en vertu de l'article 60 [règlement des différends].
      • Il n'existe pas de politique et de procédure écrites sur l'accès des personnes qui ne sont pas des employés de l'établissement de soins communautaires aux personnes qui ont reçu des soins.
      • Il n'y a pas de politique et de procédure écrites concernant la libération des adultes vulnérables de l'établissement de soins communautaires si une personne qui n'est pas autorisée à retirer la personne en soins de l'établissement de soins communautaires demande la libération de la personne en soins.
      • Il n'existe aucune politique et procédure écrite concernant la libération d'adultes vulnérables de l'établissement de soins communautaires, y compris si une personne autorisée à retirer la personne en soins de l'établissement de soins communautaires semble incapable de fournir des soins sûrs à la personne en soins.
      • Il n'existe pas de politique et de procédure écrites pour surveiller la nutrition d'une personne en soins.
      • Il n'y a pas de politique et de procédure écrites pour surveiller les médicaments d'une personne en soins.
      • Il n'y a pas de politique écrite ni de procédure pour l'utilisation des dispositifs de retenue en cas d'urgence.
      • Il n'y a pas de politique écrite ni de procédure pour répondre aux incidents à signaler.
      • Il n'y a pas de politique et de procédure écrites sur les mesures à prendre si une personne en soins quitte l'établissement de soins communautaires sans en aviser un employé.
      • Il n'y a pas de politique et de procédure écrites sur la façon appropriée et le calendrier de tenue des dossiers.
      • L'établissement de soins n'a pas de politique écrite concernant l'hydratation par temps chaud.
    • L'établissement a rédigé une politique et une procédure pour obtenir le consentement, conformément à la partie 3 de la Loi sur les soins de santé (consentement) et les établissements de soins (admission), avant d'admettre un adulte dans l'établissement de soins communautaires. [RCR, art. 85 2) m)]
    • L'établissement n'a pas de conseil résident ou familial et a satisfait aux exigences du règlement en offrant la possibilité de rencontrer le titulaire au moins deux fois par an [RCR, art. 59a); Charte des droits 3b)]
      • Il n'y a pas eu d'occasion de se réunir au moins deux fois par an pour promouvoir les intérêts collectifs des personnes qui s'occupent d'elles.
    • Les plans de soins tiennent compte des capacités uniques des personnes qui en ont besoin, des besoins physiques, sociaux et affectifs et des préférences culturelles et spirituelles [RCR, art. 81(2)b); Déclaration des droits 1b)]
    • Le ou les plans de soins contiennent tous les éléments qui doivent être enregistrés en vertu du présent règlement [RCR, art. 81(3)]
      • Ne comprend pas de régime de médicaments, y compris les médicaments auto-administrés, s'ils sont approuvés en vertu du paragraphe 70(4)[administration de médicaments].
      • Ne s'applique pas s'il y a accord sur l'utilisation de dispositifs de retenue en vertu de l'alinéa 74 (1) b) [lorsque des dispositifs de retenue peuvent être utilisés], le type ou la nature de ces dispositifs et la fréquence de réévaluation.
      • Ne comprend pas de régime de soins buccodentaires.
      • N'inclut pas de plan de nutrition qui évalue l'état nutritionnel d'une personne soignante.
      • Ne précise pas la nutrition à fournir à la personne en soins, y compris les régimes thérapeutiques.
      • Ne comprend pas de plan de loisirs.
      • Ne comprend pas une évaluation de la nature du risque de chute présenté par la personne en soins.
      • Ne comprend pas de plan de prévention des chutes.
      • N'inclut pas de plan de suivi des chutes subies par une personne en soins.
      • N'inclut pas les personnes dont on a déterminé qu'elles risquaient de quitter le pays sans avis de l'employé, un plan visant à empêcher la personne dont on a pris soin de quitter le pays.
      • N'inclut pas les personnes dont on a déterminé qu'elles risquaient de partir sans avis de l'employé, un plan de localisation de la personne dont on a pris soin.
      • Ne comprend pas les interventions comportementales, le cas échéant.
      • Ne comprend pas si une personne en soins est libérée en congé en vertu de la Loi sur la santé mentale ou est admise dans l'établissement de soins communautaires en vertu d'une loi ou d'une ordonnance du tribunal, de toute condition ou exigence.
    • Le ou les régimes de soins sont examinés et, au besoin, modifiés s'il y a un changement important dans la situation de la personne qui est en soins ou au moins une fois par année [RCR, art. 81(4)b)]
      • Les régimes de soins ne sont pas examinés au moins une fois par année.
    • Les incidents à signaler ont été signalés avec des notifications appropriées [RCR Sec 77(2)a)(b)(d);DOLSOP Prévention du surdosage opioïde]
    • Des plans de soins sont élaborés dans les 30 jours suivant l'admission pour les admissions de 30 jours ou plus [RCR, art. 81(1); Déclaration des droits 1a); Directives avancées DOLSOP]
      • Les plans de soins ne sont pas élaborés dans les 30 jours.
      • N'inclut pas la documentation des conversations sur les plans de soins avancés (DOLSOP)
    • Si une personne gardée est retenue, les renseignements exigés par le règlement sont consignés dans le plan de soins de la personne gardée [RCR, art. 84]
      • La raison de l'utilisation du dispositif de retenue n'est pas consignée.
      • Le résultat de toute réévaluation de l'utilisation du dispositif de retenue n'est pas consigné.
      • Les solutions de rechange qui ont été envisagées pour l'utilisation de la contrainte et qui, le cas échéant, ont été mises en œuvre ou rejetées ne sont pas enregistrées.
      • Le type ou la nature du dispositif de retenue utilisé n ' est pas enregistré.
      • La conformité des employés aux exigences de la section 5 [Utilisation des dispositifs de retenue] de la partie 5 n'est pas consignée.
      • La durée du dispositif de retenue et la surveillance de la personne qui s ' en occupe ne sont pas enregistrées.
    • Le MSAC établit et examine la formation, les programmes d'orientation et les politiques et procédures [RCR, art. 68(3);DOLSOP Preventing Opioïde Overdose]
  5. Suivi systématique

    0 infraction

  6. Suivi systématique

    1 infraction

    • Seules les personnes qui recevront des soins sûrs et adéquats sont logées conformément à la licence. [RCR, art. 46(1), (2)]
      • Le nombre de personnes en soins dépasse la capacité maximale autorisée.
  7. Routine

    7 infractions

    • Les employés ont été formés à la mise en oeuvre des plans et à l'utilisation de l'équipement d'urgence [RCR, art. 51(3)]
      • Les employés n'ont pas été formés au plan d'urgence.
      • Les employés n'ont pas été formés à l'utilisation du matériel d'urgence.
    • Avant et après l'admission, les personnes en soins sont informées de la façon d'exprimer leurs préoccupations ou de déposer des plaintes auprès de l'agent de santé ou du Bureau de la qualité des soins aux patients [RCR, art. 48(1) c); Charte des droits 3e)]
    • Le risque de quitter l'établissement sans notification est évalué lors de l'admission [RCR, art. 49 (3)]
    • Si une personne en soins peut quitter l'établissement sans en aviser un employé et n'est pas en mesure de l'identifier, elle est munie d'un bracelet d'identification ou d'autres moyens difficiles à enlever [RCR, art. 56(3)]
      • N'indique pas le nom de la personne qui s'occupe d'elle.
      • Un bracelet ou d'autres moyens n'ont pas été fournis.
      • Ne mentionne pas le nom de l'établissement de soins communautaires.
      • N'indique pas les coordonnées d'urgence.
    • Le ou les plans de soins contiennent tous les éléments qui doivent être enregistrés en vertu du présent règlement [RCR, art. 81(3)]
      • Ne comprend pas de régime de médicaments, y compris les médicaments auto-administrés, s'ils sont approuvés en vertu du paragraphe 70(4)[administration de médicaments].
      • N'inclut pas les personnes dont on a déterminé qu'elles risquaient de quitter le pays sans avis de l'employé, un plan visant à empêcher la personne dont on a pris soin de quitter le pays.
      • N'inclut pas les personnes dont on a déterminé qu'elles risquaient de partir sans avis de l'employé, un plan de localisation de la personne dont on a pris soin.
    • Le plus récent dossier d'inspection de routine est affiché à un endroit bien en vue. [RCR, art. 11(1) b), (2); Charte des droits 4b)]
    • Pour les établissements comptant 24 personnes ou moins, le ou les plans de nutrition sont examinés régulièrement. [RCR, alinéa 83(3)a)]
  8. Suivi systématique

    7 infractions

    • Un employé qualifié est désigné pour organiser et superviser des activités physiques, sociales et récréatives et dispose de suffisamment de temps pour mener des activités [RCR Sec (45)a)(b)]
    • Les employés ont été formés à la mise en oeuvre des plans et à l'utilisation de l'équipement d'urgence [RCR, art. 51(3)]
    • Un dispositif de retenue peut être utilisé si le dispositif de retenue est nécessaire pour protéger la personne en soins ou d'autres personnes contre des dommages physiques graves imminents, ou s'il y a accord conformément au règlement [RCR, art. 74 (1)]
      • Il n'y a pas eu d'accord écrit du médecin ou de l'infirmière praticienne
      • Il n'y a pas d'accord écrit sur l'utilisation d'une mesure de contrainte par la personne en charge ou son représentant.
    • L'établissement a rédigé une politique et une procédure pour obtenir le consentement, conformément à la partie 3 de la Loi sur les soins de santé (consentement) et les établissements de soins (admission), avant d'admettre un adulte dans l'établissement de soins communautaires. [RCR, art. 85 2) m)]
    • Le MSAC établit et examine la formation, les programmes d'orientation et les politiques et procédures [RCR, art. 68(3);DOLSOP Preventing Opioïde Overdose]
    • Avant d'occuper un emploi, le titulaire a obtenu les renseignements appropriés concernant l'employé [RCR, art. 37(1)]
    • Le rendement des employés fait l'objet d'un examen régulier afin de s'assurer qu'ils continuent de satisfaire aux exigences du présent règlement et démontrent la compétence requise pour leurs fonctions [RCR, art. 40(1),(3)]
      • Le rendement des employés n'est pas examiné régulièrement.
  9. Suivi systématique

    12 infractions

    • Un employé qualifié est désigné pour organiser et superviser des activités physiques, sociales et récréatives et dispose de suffisamment de temps pour mener des activités [RCR Sec (45)a)(b)]
    • Les employés ont été formés à la mise en oeuvre des plans et à l'utilisation de l'équipement d'urgence [RCR, art. 51(3)]
    • Un dispositif de retenue peut être utilisé si le dispositif de retenue est nécessaire pour protéger la personne en soins ou d'autres personnes contre des dommages physiques graves imminents, ou s'il y a accord conformément au règlement [RCR, art. 74 (1)]
      • Il n'y a pas eu d'accord écrit de la part de l'intéressé ou de son représentant.
      • Il n'y a pas eu d'accord écrit du médecin ou de l'infirmière praticienne
      • Il n'y a pas d'accord écrit sur l'utilisation d'une mesure de contrainte par la personne en charge ou son représentant.
    • L'établissement a rédigé une politique et une procédure pour obtenir le consentement, conformément à la partie 3 de la Loi sur les soins de santé (consentement) et les établissements de soins (admission), avant d'admettre un adulte dans l'établissement de soins communautaires. [RCR, art. 85 2) m)]
    • Le ou les régimes de soins sont examinés et, au besoin, modifiés s'il y a un changement important dans la situation de la personne qui est en soins ou au moins une fois par année [RCR, art. 81(4)b)]
      • Les plans de soins ne sont pas examinés et, au besoin, modifiés s'il y a un changement important.
    • Le menu reflète les préférences alimentaires et le contexte culturel [RCR 62 (2)(c)(ii)]
      • Le menu ne reflète pas les préférences alimentaires.
    • Les personnes en soins sont assistées dans le cadre des soins de santé buccodentaire quotidiens et sont encouragées à passer un examen dentaire une fois par an [RCR, art. 54(3)]
      • Les examens dentaires annuels ne sont pas encouragés.
    • Lorsqu'un gestionnaire démissionne ou s'absente pendant plus de 30 jours consécutifs, un avis a été donné aux établissements de soins communautaires et il y a un remplaçant [RCR, paragraphe 8(3)]
    • Le MSAC établit et examine la formation, les programmes d'orientation et les politiques et procédures [RCR, art. 68(3);DOLSOP Preventing Opioïde Overdose]
      • Il n'existe pas de programmes de formation et d'orientation pour les employés.
      • Il n'existe pas de politiques et de procédures pour l'entreposage, la manipulation et l'administration sécuritaires et efficaces des médicaments.
      • Il n'existe pas de politiques et de procédures pour la réaction immédiate et la déclaration des erreurs et des effets indésirables des médicaments.
      • Il n'existe pas de politique d'administration de la naloxone élaborée sous la direction du MSAC.
    • Les dossiers des employés contiennent les dossiers exigés par le présent règlement [RCR, art. 86]
      • Il manque un dossier de conformité aux programmes de vaccination et de lutte contre la tuberculose de la province.
      • Il manque un registre des références de caractères.
    • Avant d'occuper un emploi, le titulaire a obtenu les renseignements appropriés concernant l'employé [RCR, art. 37(1)]
      • Aucune référence de caractère n'a été obtenue.
      • La documentation requise n'a pas été obtenue avant l'embauche.
      • Il n'existe aucune preuve de conformité aux programmes de vaccination et de lutte contre la tuberculose de la province.
    • Le gestionnaire ou l'employé est de bonne moralité, a la personnalité, la capacité et le tempérament de gérer ou de travailler avec les personnes qui s'occupent d'eux et a la formation, l'expérience et les compétences nécessaires pour s'acquitter des tâches assignées [RCR, art. 37(2);CCALA 7, par. 1a)]
  10. Routine

    18 infractions

    • Un employé qualifié est désigné pour organiser et superviser des activités physiques, sociales et récréatives et dispose de suffisamment de temps pour mener des activités [RCR Sec (45)a)(b)]
    • Les employés ont été formés à la mise en oeuvre des plans et à l'utilisation de l'équipement d'urgence [RCR, art. 51(3)]
    • Avant et au moment de l'admission, les personnes en soins sont informées de tous les frais, frais et autres montants qui doivent être payés pour le logement et les autres services [RCR, art. 48(1)a); Charte des droits 4c)]
    • Avant ou au moment de l'admission, les personnes sous garde sont informées des politiques de l'établissement concernant l'expression de préoccupations, le dépôt de plaintes et le règlement des différends [RCR, alinéa 48(1)b)]
    • Avant et après l'admission, les personnes en soins sont informées de la façon d'exprimer leurs préoccupations ou de déposer des plaintes auprès de l'agent de santé ou du Bureau de la qualité des soins aux patients [RCR, art. 48(1) c); Charte des droits 3e)]
      • Les personnes qui reçoivent des soins ne sont pas informées de la façon d'exprimer leurs préoccupations ou de porter plainte auprès de l'agent de santé.
    • Un dispositif de retenue peut être utilisé si le dispositif de retenue est nécessaire pour protéger la personne en soins ou d'autres personnes contre des dommages physiques graves imminents, ou s'il y a accord conformément au règlement [RCR, art. 74 (1)]
      • Il n'y a pas eu d'accord écrit de la part de l'intéressé ou de son représentant.
      • Il n'y a pas d'accord écrit sur l'utilisation d'une mesure de contrainte par la personne en charge ou son représentant.
    • Les politiques et procédures écrites sont examinées et révisées au besoin au moins une fois par année [RCR, alinéa 85(1)b)]
    • L'établissement a rédigé une politique et une procédure pour obtenir le consentement, conformément à la partie 3 de la Loi sur les soins de santé (consentement) et les établissements de soins (admission), avant d'admettre un adulte dans l'établissement de soins communautaires. [RCR, art. 85 2) m)]
    • Le ou les régimes de soins sont examinés et, au besoin, modifiés s'il y a un changement important dans la situation de la personne qui est en soins ou au moins une fois par année [RCR, art. 81(4)b)]
      • Les plans de soins ne sont pas examinés et, au besoin, modifiés s'il y a un changement important.
    • Le menu reflète les préférences alimentaires et le contexte culturel [RCR 62 (2)(c)(ii)]
      • Le menu ne reflète pas le contexte culturel.
    • Les personnes en soins sont assistées dans le cadre des soins de santé buccodentaire quotidiens et sont encouragées à passer un examen dentaire une fois par an [RCR, art. 54(3)]
      • Les examens dentaires annuels ne sont pas encouragés.
    • Lorsqu'un gestionnaire démissionne ou s'absente pendant plus de 30 jours consécutifs, un avis a été donné aux établissements de soins communautaires et il y a un remplaçant [RCR, paragraphe 8(3)]
      • La notification n'a pas été donnée.
    • Les plans d'urgence sont mis à jour en cas de changement dans l'installation [RCR, art. 51(2)]
    • Les personnes qui s'occupent d'eux sont encouragées à participer à la planification des menus, à la préparation des repas, aux services alimentaires et aux activités connexes dans la mesure où cela est raisonnablement pratique ou conformément à leur plan de nutrition [RCR, art. 65(1)]
    • Les dossiers des employés contiennent les dossiers exigés par le présent règlement [RCR, art. 86]
      • Il manque un dossier de conformité aux programmes de vaccination et de lutte contre la tuberculose de la province.
    • Avant d'occuper un emploi, le titulaire a obtenu les renseignements appropriés concernant l'employé [RCR, art. 37(1)]
    • Le gestionnaire ou l'employé est de bonne moralité, a la personnalité, la capacité et le tempérament de gérer ou de travailler avec les personnes qui s'occupent d'eux et a la formation, l'expérience et les compétences nécessaires pour s'acquitter des tâches assignées [RCR, art. 37(2);CCALA 7, par. 1a)]
      • N'a pas la formation, l'expérience et les compétences démontrées nécessaires à l'exécution des tâches assignées.
    • Le rendement des employés fait l'objet d'un examen régulier afin de s'assurer qu'ils continuent de satisfaire aux exigences du présent règlement et démontrent la compétence requise pour leurs fonctions [RCR, art. 40(1),(3)]
      • Le rendement des employés n'est pas examiné régulièrement.
  11. Routine

    0 infraction

  12. Suivi systématique

    0 infraction

  13. Routine

    6 infractions

    • Avant ou au moment de l'admission, les personnes sous garde sont informées des politiques de l'établissement concernant l'expression de préoccupations, le dépôt de plaintes et le règlement des différends [RCR, alinéa 48(1)b)]
    • Avant et après l'admission, les personnes en soins sont informées de la façon d'exprimer leurs préoccupations ou de déposer des plaintes auprès de l'agent de santé ou du Bureau de la qualité des soins aux patients [RCR, art. 48(1) c); Charte des droits 3e)]
    • Si une personne en soins peut quitter l'établissement sans en aviser un employé et n'est pas en mesure de l'identifier, elle est munie d'un bracelet d'identification ou d'autres moyens difficiles à enlever [RCR, art. 56(3)]
      • N'indique pas le nom de la personne qui s'occupe d'elle.
      • Un bracelet ou d'autres moyens n'ont pas été fournis.
      • Ne mentionne pas le nom de l'établissement de soins communautaires.
      • N'indique pas les coordonnées d'urgence.
    • Les plans de soins tiennent compte des capacités uniques des personnes qui en ont besoin, des besoins physiques, sociaux et affectifs et des préférences culturelles et spirituelles [RCR, art. 81(2)b); Déclaration des droits 1b)]
    • Le ou les plans de soins contiennent tous les éléments qui doivent être enregistrés en vertu du présent règlement [RCR, art. 81(3)]
    • Il y a en un endroit bien en vue un avis indiquant que la surveillance électronique est utilisée [RCR, art. 19(3)]