Aller au contenu
Chargement de la carte…

SDWS - Taylor Bay Park Drinking Water System - 8471NUDS4

130 Wah-Wash-Kesh Rd Municipality Of Whitestone ON · Small Drinking Water Systems - Regulation 319

2 inspections

  1. Conformité

    9 infractions

    • Informations à la disposition du public sur demande
      • Échec pour s'assurer que les résultats des essais d'échantillons d'eau requis/réglementés au cours des deux dernières années sont disponibles sur demande
      • Échec de la mise à disposition sur demande d'une copie de chaque directive/approbation/commande délivrée en application du règlement 319/08
      • Échec à la mise à disposition d ' une copie du Règlement 319/08 sur demande
      • L'exploitant doit s'assurer que toutes les informations requises, conformément au Règlement 319/08, sont disponibles sur demande
    • Un opérateur a été désigné et formé pour faire fonctionner le système en toute sécurité
      • Défaut de désigner un opérateur
      • Défaut de s'assurer que l'exploitant a reçu la formation requise dans les procédures d'exploitation, d'entretien, de sécurité et d'urgence
      • Le propriétaire s'assure que M.O.H. est informé de l'opérateur désigné du système
      • Le propriétaire doit s'assurer que l'exploitant a reçu la formation requise par le M.O.H. en matière de procédures d'exploitation, d'entretien, de sécurité et d'urgence
    • L'équipement de désinfection primaire qui n'utilise pas de chloration a une alarme sonore fonctionnelle ou une caractéristique qui garantit qu'aucune eau n'est destinée aux utilisateurs si l'équipement ne fonctionne pas ou perd de l'énergie ou cesse de fournir le niveau approprié de désinfection
      • Échec pour s'assurer que l'équipement de désinfection est conçu et utilisé avec les caractéristiques requises
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que l'équipement de désinfection conçu et exploité avec la fonctionnalité requise
    • Le système est entretenu en bon état, dans des conditions de sécurité et d ' hygiène et est contrôlé/exploité/étalonnage aux fréquences requises et conformément aux prescriptions du Règlement 319/08 et aux instructions du fabricant
      • Échec de l'entretien du système et de l'équipement en bon état et dans des conditions de sécurité et d'hygiène
      • Échec pour s'assurer que les capteurs de lumière ultraviolets sont vérifiés et étalonnés conformément aux instructions du fabricant
      • Échec à la vérification de l'équipement effectuée selon la fréquence assignée
      • Défaut d ' assurer le fonctionnement du système conformément aux prescriptions du Règlement 319/08
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que le système et l'équipement sont entretenus en bon état et dans un état sûr et sanitaire
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que les capteurs de lumière ultraviolets sont vérifiés et étalonnés conformément aux instructions du fabricant
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer des vérifications de l'équipement effectuées selon la fréquence assignée
      • Propriétaire/exploitant pour assurer le fonctionnement du système conformément aux prescriptions du Règlement 319/08
    • Le traitement de l'eau fourni garantit que l'eau fournie répond aux exigences des normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario pour s'assurer qu'elle est potable
      • Échec pour assurer l'équipement de traitement de l'eau capable d'atteindre les niveaux de désinfection primaire requis
      • Échec pour assurer le fonctionnement de l'équipement de traitement de l'eau lorsque l'eau est fournie
      • Propriétaire/exploitant pour assurer l'équipement de traitement de l'eau capable d'atteindre les niveaux de désinfection primaire requis
      • Propriétaire/exploitant pour assurer le fonctionnement de l'équipement de traitement de l'eau lorsque l'eau est fournie
    • Toutes les exigences de déclaration pour les résultats d'essais défavorables/observations défavorables sont respectées
      • Défaut de donner à M.O.H. un avis écrit d'observation/d'essai défavorable dans les 24 heures
      • Défaut de préciser les mesures prises en réponse aux résultats d'observation/essai défavorables
      • Le propriétaire/exploitant doit fournir à M.O.H. un avis écrit dans les 24 heures
      • Propriétaire/exploitant pour préciser les mesures prises en réponse aux résultats d'observation/essai défavorables
    • Médecin-hygiéniste (M.O.H.) informé de l'intention de fournir de l'eau ou de reprendre l'approvisionnement en eau et informé de l'identité du laboratoire agréé devant être utilisé par l'exploitant pour les analyses d'eau
      • Défaut d'aviser M.O.H. de la date d'approvisionnement proposée avant de fournir de l'eau aux utilisateurs
      • Défaut d'aviser M.O.H. du nom du laboratoire autorisé à être utilisé pour l'analyse des échantillons d'eau
      • Échec pour s'assurer qu'un test d'E. coli et de coliformes totaux est effectué et que les résultats sont soumis au MOH avant de fournir de l'eau aux utilisateurs après une période de plus de 60 jours durant laquelle le système n'a pas fourni d'eau aux utilisateurs.
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que M.O.H. a été informé du nom du laboratoire autorisé à être utilisé pour l'analyse des échantillons d'eau
      • Le propriétaire/exploitant s'assure qu'un test d'E. coli et de coliformes totaux est effectué et que les résultats sont soumis au MOH avant de fournir de l'eau aux utilisateurs après toute période de plus de 60 jours pendant laquelle le système n'a pas fourni d'eau aux utilisateurs.
    • Toutes les prescriptions relatives à l ' échantillonnage, aux essais et à la surveillance prévues par le Règlement 319/08 sont respectées
      • La fréquence et les exigences de l'échantillonnage microbiologique (E. coli et coliformes totaux) ne sont pas respectées
      • Échec pour s'assurer que la fréquence et les exigences des essais sont respectées
      • Échec pour s'assurer que l'échantillon est prélevé à partir des endroits requis ou appropriés ou sur une base de rotation
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que la fréquence et les exigences de l'échantillonnage microbiologique (E. coli et coliformes totaux) sont respectées
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que la fréquence et les exigences des essais sont respectées
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que l'échantillon est prélevé à partir d'emplacements appropriés ou par rotation
    • Tous les dossiers requis sont établis et conservés
      • Échec pour assurer la conservation des documents et des dossiers pendant cinq ans
      • Défaut de tenir des dossiers d'entretien du matériel de traitement et de surveillance de l'eau
      • Défaut de documenter les enregistrements requis des résidus de chlore
      • Non-enregistrement des vérifications opérationnelles
      • Échec pour tenir les dossiers d'échantillonnage/d'essai et les résultats facilement accessibles
      • Propriétaire/exploitant pour assurer la conservation des documents et des dossiers pendant cinq ans
      • Propriétaire/exploitant pour s'assurer que l'information est disponible pour inspection publique
      • Propriétaire/exploitant pour tenir des dossiers d'entretien du matériel de traitement et de surveillance de l'eau
      • Propriétaire/exploitant pour documenter les enregistrements requis des résidus de chlore
      • Propriétaire/exploitant pour enregistrer les vérifications opérationnelles
      • Propriétaire/exploitant pour tenir les dossiers d'échantillonnage/d'essai et les résultats facilement accessibles
  2. Conformité

    14 infractions

    • Les échantillons d'eau potable doivent être fournis par chaque propriétaire et exploitant qui a l'intention de fournir de l'eau aux utilisateurs après une période de plus de 60 jours pendant laquelle le système n'a pas fourni d'eau.
      • Un échantillon d'eau doit être prélevé et testé pour Escherichia coli et les coliformes totaux avant de fournir de l'eau aux utilisateurs.
      • Fournir une preuve des résultats des échantillons d'eau potable.
      • Informez par écrit le médecin-hygiéniste de la date à laquelle le SDWS commencera à fournir de l'eau aux utilisateurs.
    • Chaque propriétaire et exploitant maintient le SDWS dans un état sécuritaire et sanitaire.
      • L'eau fournie par le réseau doit satisfaire aux exigences établies par le Règlement de l'Ontario 319/08 - Petits systèmes d'eau potable ou le Règlement de l'Ontario 169/03 - Normes de qualité de l'eau potable de l'Ontario.
    • Chaque propriétaire et opérateur s'assure que le SDWS est maintenu en état de réparation en tout temps.
    • Le propriétaire du SDWS a désigné un opérateur et a fourni des avis appropriés au médecin-hygiéniste.
      • Le propriétaire doit désigner un exploitant qui aura la responsabilité principale de s'acquitter des tâches de l'exploitant du SDWS relatives aux exigences relatives à l'échantillonnage, à l'essai et à la réception des résultats et à la présentation des rapports.
      • Le propriétaire doit aviser le médecin-hygiéniste du nom et de l'adresse de l'exploitant désigné.
    • Chaque propriétaire d'un SDWS s'assure que chaque opérateur du système est formé.
      • Le propriétaire s'assure que chaque opérateur du réseau est formé à l'exploitation et à l'entretien du réseau d'eau potable.
    • Chaque propriétaire et exploitant s'assure que le SDWS est exploité conformément aux exigences du Règlement de l'Ontario 319/08 en tout temps.
    • Chaque propriétaire et exploitant respecte toutes les exigences en matière d'échantillonnage, d'essai, de surveillance et de déclaration.
    • Le propriétaire ou l'exploitant du SDWS signale chaque observation défavorable et chaque résultat d'essai négatif obtenu.
      • Le propriétaire ou l'exploitant doit signaler toute observation défavorable en parlant en personne ou par téléphone au médecin-hygiéniste.
    • Chaque propriétaire et exploitant respecte les exigences de la directive la plus récente.
      • Le propriétaire/exploitant doit respecter toutes les exigences de la directive la plus récente et efficace.
    • Les échantillons d'eau nécessitant des essais de résidus de chlore sont effectués au moyen d'un analyseur de chlore électronique à lecture directe colorimétrique ou amperométrique.
      • Un colorimétrique électronique doit être utilisé.
    • Pour chaque échantillon requis par le Règlement, un enregistrement est effectué.
      • Consigner la date de l'échantillon.
      • Temps record de prélèvement.
      • Indiquer l'emplacement de l'échantillon.
      • Inscrire le nom de la personne qui a pris l'échantillon.
      • Consigner le résultat de l'analyse de l'eau potable effectuée sur l'échantillon.
    • Le propriétaire et l'exploitant prennent des mesures correctives en cas de désinfection inappropriée conformément à l'article 26 du Règlement.
      • Le propriétaire/exploitant doit immédiatement rétablir la désinfection.
      • Le propriétaire ou l'exploitant doit prendre toutes les mesures raisonnables pour aviser tous les utilisateurs d'utiliser une autre source d'eau ou pour faire bouillir l'eau pendant 1 minute.
      • Le propriétaire ou l'exploitant doit informer l'unité de santé en parlant avec une personne de l'observation défavorable.
      • Le propriétaire ou l'exploitant doit prendre toutes les mesures correctives prescrites par l'unité de santé.
    • Lorsqu'un SDWS nécessite un traitement, le propriétaire et l'exploitant doivent s'assurer qu'il est opérationnel et correctement entretenu.
      • L'équipement de traitement de l'eau nécessaire doit être en service chaque fois que de l'eau est fournie.
      • Créer des dossiers d'entretien relatifs à toute la maintenance effectuée sur l'équipement de traitement de l'eau.
    • Le propriétaire ou l'exploitant du SDWS obtient des services d'analyse de l'eau potable d'un laboratoire agréé ou autorisé.
      • Le propriétaire et/ou l'exploitant doivent obtenir des services d'analyse de l'eau potable d'une personne ou d'un laboratoire qui est autorisé ou autorisé à offrir ou à fournir le service.
      • Le propriétaire et / ou l'exploitant doit fournir un avis écrit du laboratoire qui effectuera des tests pour chaque paramètre requis.